J = joint - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

J = joint - translation to ρωσικά

АМЕРИКАНСКИЕ ДЕШЁВЫЕ БАРЫ, ДАНСИНГИ, ПРИДОРОЖНЫЕ ЗАБЕГАЛОВКИ С МУЗЫКАЛЬНЫМИ АВТОМАТАМИ
Juke joint
  • Blue Front Cafe}}
  • Clarksdale, Mississippi}}, 1939 год
  • Marion Post Wolcott}}, 1944 год
  • антивенерический]]» плакат, 1942.
  • Livery Stable Blues}} — Fox Trot» (1917)

J. = joint      
соединение; стык; шарнир; сочленение
йот         
  • 20px
ДЕСЯТАЯ БУКВА ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА
J (латиница); J (буква); Йот (буква); Йот; J
м. лингв.
od m
du matin au soir      
(du matin au [или jusqu'au] soir)
1) с утра до вечера, с утра до ночи, весь день напролет
Et, du matin au soir, il tirait les oiseaux rapides, se désolant quand il s'était fait surprendre, et riant aux larmes quand la bête tombait d'aplomb ou faisait quelque culbute inattendue et drôle. (G. de Maupassant, La Bécasse.) — Целыми днями он гонялся с ружьем за быстрыми стаями птиц, приходя в отчаяние, когда они ускользали от него, и смеясь до слез от радости, когда птица камнем падала на землю или вдруг выделывала в воздухе причудливые петли.
La petite madame Vigoureux faisait la cabriole du matin au soir. (É. Zola, L'Assommoir.) — Хорошенькая мадам Вигуре с утра до вечера кокетничала с мужчинами.
Après de brèves éclaircies, le regard de Marie-Louise s'assombrissait, exprimait la détresse de la femme condamnée à porter sa croix, à subir les vexations des entrepreneuses, à travailler du matin au soir sans jamais joindre les deux bouts. (J. Fréville, Pain de brique.) — После мимолетного оживления взгляд Марии-Луизы вновь омрачился, выражая глубокую печаль женщины, осужденной вечно нести свой крест, терпеть придирки подрядчиц, работать с утра до ночи, никогда не сводя концы с концами.
Marie. - Parce que, dès octobre, ma tante, je vous parie bien que je travaille du matin au soir, et sérieusement. Mme Bazin. - J'ai toujours dit que tu étais une extravagante. La Vendeuse. - Il ne faut pas dire cela, Madame. Nous ne savons pas de quoi demain sera fait. De nos jours le travail n'est plus un passe-temps agréable pour les oisifs; il est devenu une nécessité. (J. Anouilh, La Sauvage.) — Мари. - Да, тетушка, вот увидите, начиная с октября, я буду работать от зари до зари, по-настоящему. Г-жа Базен. - Я всегда говорила, что ты любишь выкидывать всякие штучки. Мастерица. - Не надо так говорить, сударыня. Кто знает, что нас ждет завтра? В наше время работа - это уже не времяпрепровождение для бездельников, а необходимость.
Assis près de la fenêtre, dans son grand fauteuil, il lisait du matin au soir et c'est de lui que je tiens l'amour de livres. (A. France, Le Crime de Sylvestre Bonnard.) — Сидя у окна в глубоком кресле, он читал весь день напролет, и от него-то я и унаследовал свою любовь к книгам.
2) { уст. } в мгновение ока, и дня не прошло
- du matin au soir et du soir au matin

Ορισμός

ЙОТ
В языкознании: согласный звук, изображаемый в латинском алфавите буквой j, в русском - буквой "й" в конце слога (например, бой, бойкот), а также открывающий собой слог, который начинается буквами "е", "е", "я" (например, ель, боец, елка, маевка, юг, союз, яма, спать).

Βικιπαίδεια

Джук-джойнт

Джук-джойнт (juke joint, jook joint, [dʒuːk dʒɔɪnt]) — американские дешёвые бары, дансинги, придорожные забегаловки с музыкальными автоматами; часть блюзовой культуры южных штатов. В основном владельцами и посетителями джук-джойнтов были негры проживающие на юго-востоке США. Джук. Джук-джойнт обычно располагался в арендованном здании, а не построенном специально для него.

Классические джук-джойнты можно было встретить на провинциальных перекрёстках после победы аболиционистов.

Рабочим с плантаций и испольникам требовалось место для общения и отдыха после тяжёлой работы, так как они не могли развлекаться вместе с белыми по законам Джима Кроу. В джук-джойнтах, зачастую расположенных в ветхих домах или жилых зданиях, негры могли перекусывать, курить, пить алкогольные напитки, танцевать и играть в азартные игры. Владельцы джук-джойнтов также иногда продавали самогон и продукты питания или предоставляли дешёвый ночлег.